Tuesday, December 30, 2008

sprookjes.

Today I went to the Holland House, which is a bit of a tourist land of Dutch things but is also exciting for me. At the back they always have a basket of 'Free books--please give them wings', and there I found two volumes each of Sprookjes van Grimm and Sprookjes van Anderson. I'm trying to learn some Dutch, so I was a little pleased with this :)

We've just started planning the specifics of our week in Germany, too! It's starting to feel real...

2 comments:

  1. I like your considered use of the language, Annelise..'a little pleased'... Refreshingly different from the usual linguistic overkill.

    ReplyDelete
  2. It's true as has been said, "Don't use words too big for the subject. Don't say 'infinitely' when you mean 'very'; otherwise you'll have no word left when you want to talk about something really infinite." I really do feel it once that is done to language.

    I think in this case it was more just the interest of the cadence, the figure of speech :) Often I say things because they sound a certain way in my mind (perhaps something I must curb at times!). Reminds me though, I was talking with a four year old the other day who told me she was "not a big fan" of something, which on my surprised asking she explained meant that she liked it but was not an _extreme_ enthusiast. Nice.

    ReplyDelete